MUSEO ETNOGRAFICO
E NATURALISTICO
VAL SANAGRA
vai a: HomePage Museo Etnografico e Naturalistico Val Sanagra.
MUSEO ETNOGRAFICO
E NATURALISTICO
VAL SANAGRA
vai a: HomePage Museo Etnografico e Naturalistico Val Sanagra.
Gli occhi di Ale brillano
Cosa vedono nell’antro della Civera…
Luce interna a lei brilla e sembra illuminare il luogo
l’oscurità
che non è più…
Potere di uno sguardo azzurro e trasparente
Forza cangiante di una profonda emozione
Fulgida bellezza di uno sguardo finora sconosciuto
Oggi trasparenza di luce
Azzurrità
Grazia Apisa
Genova 21 febbraio 2012
Concorso Fotografico Nazionale Comuni-Italiani.it
Nesso: ponte della Civera”
vai alla Fotografia di Kris.
http://rete.comuni-italiani.it/foto/2012/19271/view
Il Concorso Fotografico Nazionale 2012 termina il 24 settembre 2012. I temi previsti sono “Piazze” e “Ponti”.
Consulta la Guida e il Regolamento. Per maggiori informazioni, consulta il Forum. Per essere aggiornato sulle novità, registrati alla Rete
![]() |
Mino Di Vita
isbn: 9788890505409
copertina: rigida
pagine: 128
formato: 30×24
fotografie: 107 a colori
testo: ita – eng – fre – ger
euro. 40,00
|
ALTE VISUALI
Un modo inusuale e sorprendente di visitare le località che si affacciano sul lago di Como è quello di sorvolarle a bordo di un idrovolante.
Dall’alto l’insolito punto di vista propone visuali inesplorate di architetture e paesaggi, esaltandone la complessità e fornendo una chiave di lettura più profonda del rapporto magico esistente fra il costruito e la natura circostante. Il libro contiene una sintesi delle immagini più significative realizzate durante
il sorvolo della costa lariana, un perimetro di circa centocinquanta chilometri. Da Bellagio a Como, su poi fino a Colico, per ridiscendere l’altra riva e terminare a Lecco; un vero e proprio giro del lago condensato in un centinaio di scatti.
HIGH SIGHT
An unusual and surprising way to visit the resorts overlooking Como Lake is that of flying over them aboard a seaplane. The high unusual perspective offers views of undiscovered architectures and landscapes, exalting their complexity and providing a deeper interpretative key of the magical relationship existing between the built and the surrounding natural environment. The book contains a synthesis of the most significant images taken during flights over the coast of Como Lake, a perimeter of about one hundred and fifty kilometers. From Bellagio to Como, then up to Colico, to go back down the other side and reach Lecco; a real tour of the lake condensed in a hundred of shots.
HOCHRAGENDE AUSBLICKE
Eine unübliche und überraschende Weise die Umgebung des Comer Sees zu besichtigen ist es, diese an Bord eines Wasserflugzeugs zu überfliegen. Von oben bietet der ungewöhnliche Aussichtspunkt unerforschte Aussichten über Architektur und Landschaft, welche die Komplexität betont und den Schlüssel zu einer tiefergehenden Interpretation der magischen Beziehung zwischen dem Errichteten und der umliegenden Natur liefert. Das Buch beinhaltet eine Zusammenfassung der vielsagendsten Bilder, die während des Überfliegens der Küste Larios, einem Gebiet von etwa hundertfünfzig Kilometern, entstanden. Von Bellagio bis Como, dann hinauf nach Colico und wieder zurück entlang des
entgegengesetzten Ufers, um die Reise in Lecco zu beenden; eine wahrhaftige Fahrt um den See, die in etwa hundert Fotografien zusammengefasst wird.
VUES D’EN HAUT
Une manière insolite et surprenante de visiter les localités qui se trouvent autour du lac de Côme est de les survoler à bord d’un hydravion. Vue d’en haut, l’inhabituel panorama offre une perspective inexplorée de l’architecture et des paysages, mettant de ce fait en évidence sa complexité et fournissant une clé de lecture plus profonde du rapport magique qui existe entre le paysage naturel et les constructions. Ce livre n’est qu’une synthèse des plus importantes images réalisées au cours du survol de la côte du lac de Côme, un périmètre d’environ cent cinquante kilomètres. De Bellagio à Côme et, allant plus haut
jusqu’à Colico pour enfin redescendre de l’autre côté jusqu’à Lecco ; un véritable tour du lac concentré en une centaine de photographies.
da catalogo libri.
Como, il tunnel sotterraneo più lungo di un’autostrada
NotiziarioItaliano.IT
È un catino geologico che raccoglie le acque del Palanzone e del San Primo sulle Prealpi e le convoglia in condotte naturali che si gettano nel Lago di Como con sorgenti spettacolari. “Inseguire l’acqua nei suoi percorsi sotterranei è la chiave per …
<http://www.notiziarioitaliano.it/index.php/costume-e-cultura/103591-como-il-tunnel-sotterraneo-pi%C3%B9-lungo-di-un-autostrada>
Mostra tutti gli articoli su questo argomento:
<http://news.google.it/news/story?ncl=http://www.notiziarioitaliano.it/index.php/costume-e-cultura/103591-como-il-tunnel-sotterraneo-pi%25C3%25B9-lungo-di-un-autostrada&hl=it&geo=it>
Spettacolo nelle viscere della terra: il tunnel naturale più lungo …
Il Giorno … Trenta si avventuravano nelle viscere della terra, attraverso anfratti e cunicoli che si insinuano nel sottosuolo del Triangolo Lariano fra i due rami del lago di Como, sapevano che le due grotte più estese esplorate prima o poi si sarebbero unite.
<http://www.ilgiorno.it/como/cronaca/2012/02/17/669215-tunnel-zelbio.shtml>
….
A Lezzeno addirittura abbiamo una favola con un lupo rimasto infantilmente goloso di latte. Da noi il latte veniva conservato nei bait, minuscoli crotti dove si tenevano in fresco le conche del latte su un pavimento di ghiaia coperto d’acqua corrente. A livello del suolo c’era sempre dunque un’apertura da dove usciva l’acqua. Magri dalla fame, il lupo e la volpe vi si infilano, raggiungono le conche. La volpe screma il latte con la lingua e sa frenarsi in tempo. Il lupo invece si ingozza di panna e di latte e si gonfia in modo spropositato. La volpe riesce a tornare all’aperto, il lupo rimane intrappolato e bastonato dal contadino che lo sorprende.
C’è una coda beffarda: all’uscita, il poveretto pesto e dolorante ritrova la compagna d’avventure che finge di star male e gli chiede di prenderla in spalla. Lui paziente se la carica, e lei insolente canticchia: roo roo el malaa el porta el soo (piano piano il malato porta il sano).
Davvero c’è da aver paura del lupo cattivo?
Basilio Luoni
tutto l’articolo qui: Il ritorno dei lupi tra paura e leggenda – Caccia Grossa – La Provincia di Como – Notizie di Como e Provincia.
Inosservati s’allungano i monti –
le sagome di porpora levate
senza sforzo o stanchezza –
senza aiuto né plauso –
Sui loro volti eterni –
nell’oro che dilegua –
in perfetta letizia il sole indugia
cercando compagnia per la sua notte.
Emily Dickinson, scritta nel 1863, tratta da Tutte le poesie, a cura di Marisa Bulgheroni, traduzione di Silvio Raffo